T A K E  8


VERSATORIUM

„Die Dattel - Übersetzen nach einem Interview von Stephen Ross mit Charles Bernstein, erschienen im Wolf Magazine #28 (Juli 2013)“

Das zu übersetzende Interview als Text (PDF)
Anstelle einer Beschreibung zum Video fügt VERSATORIUM noch eine Übersetzung hinzu:
"The Date / die Dattel
This Poem Intentionally Left Blank. / Diese Beschreibung ist absichtlich gegessen."


VERSATORIUM ist ein Verein für Gedichte und Übersetzen, in dem junge Übersetzerinnen und Übersetzer, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler, Künstlerinnen und Künstler gemeinsam literarisch übersetzen und den Übersetzungsprozess theoretisch reflektieren. Das Unvollständige und nicht Abgeschlossene ist für die Arbeit von VERSATORIUM besonders ergiebig. 2011 und 2012 widmete sich die Gruppe den Gedichten und Essays von Charles Bernstein. Aus der Auseinandersetzung mit den Texten des US-Amerikaners entstand der Band „Gedichte und Übersetzen“, der 2015 mit dem Preis der Stadt Münster für Internationale Poesie ausgezeichnet wurde. Er legte den Grundstein zu einer Buchreihe, die das Kollektiv im Wiener Verlag Edition Korrespondenzen herausgibt.